You cannot go wrong if your team boasts of certified native translators (more precisely professional human translators), as a team is a major pillar on which the success of a company stays and flourishes. It can either be the reason for your consistent and speedy growth or it can be the major cause of your failure. For TridIndia, the translation expertise and the commitment to quality are the prominent pre-requisite for entry into its language translators’ team.
In line with such parameters, our management (project services team) has chosen some of the finest gems from all around the world, thereby making TridIndia, the most diverse translation company in terms of workforce.
Certified Human Translators
It is majorly due to our linguistic experts that we are able to manage small and large translation projects, irrespective of the language required. We believe that no individual can translate a text so authentically as compared to a native person. That’s why, at TridIndia, all the translations are rendered under the supervision of native human translators, belonging to the specific culture and language.
We have almost 2000+ professional and certified translators who are highly specialized and dedicated to their work that make us a trustworthy translation company in united kingdom.
They make sure that each project is translated and delivered within the proposed tight deadlines.
Further, some of the major industries where our native language translators show their magic are legal, medical, technical, software localization, financial, academics, website localization, IT and so on.
Our Stringent Selection Policy for Translators
In adherence to our mission to recruit and select only and only qualified and eligible translators, we follow a stringent policy that assists us in selecting candidates who have:
Masters or P.H.D level of qualification
A minimum 5 years’ experience in translation industry
Practical working experience of working in technical, legal, medical and other fields that require usage of specific terminologies
Tremendous expertise in two or more languages
The potential to work in alignment with tight time deadlines
HHence, all of our 2862 (current figure as of now) native translators are well-composed with all the above attributes and bring high linguistic quality in translation.
8-Point Checklist
One of the major traits of our translators’ team is that they are accustomed to ensuring certain points before delivering the translated assignment at the clients’ end, i.e. they go through an 8-point checklist.
Prevent Grammatical Errors
Word By Word Analysis for Accuracy
Review on Technical Terminology
Streamline for Target Audience
Check for Consistent Format
Convey Intended Meaning
Thorough Proofreading and Editing
Avoid Symbols That Have Different Meanings in Different Cultures
Hence, our team is always ready to take on your translation assignments and deliver error-free translations in your desired language.
So, whether it is a foreign language or an Indian language that is hindering your way, we being one of the reputed Indian translation companies can help your business transcend the cultural/linguistic barriers smoothly via 100% authentic multilingual translations.
Quick Translation
Categories
- App Localization 3
- Audio Transcription 7
- Business Interpretation 2
- Business Success 16
- Business Translation 9
- Captioning 13
- Captioning By Industry 3
- Certificate Translation 29
- Conference Interpretation 8
- Consecutive interpretation 7
- Content Localization 7
- Content Marketing 7
- Content Translation 35
- Content Writers 6
- Content Writing 33
- Culture 5
- Culture & Traditions 9
- Document Localization 2
- Document Translation 66
- Dubbing 43
- Dubbing Artist 3
- Dubbing By Industry 12
- Editing Blog 2
- Game Localization 6
- Global Business 24
- Global Industries Updates 1
- Global Marketing 7
- Healthcare Translation 4
- How to Budget 15
- How to Do Business 1
- How To Say 10
- Human Resource 28
- Interpretation 91
- interpreters 22
- Interpreting By Industry 19
- Jobs Blog 5
- Language Basics 10
- Language Captioning 5
- Language Dubbing 15
- Language Facts 26
- Language History 10
- Language Interpretation 20
- Language Localization 3
- Language Transcription 24
- Language Translation 349
- Language Voiceover 15
- Language-Subtitle 20
- Languages Spoken 5
- Learn Language 17
- Legal Interpretation 3
- Legal Transcription 6
- Legal Translation 30
- Localization 63
- Localization By Industry 8
- Localize for Market 9
- Machine Translation 5
- Manuscript 1
- Market Research 9
- Marketing Strategy 10
- Marketing Translation 21
- Medical Interpretation 5
- Medical Transcription 5
- Medical Translation 34
- Mobile Localization 1
- Moderation Blog 2
- Multilingual Hiring 17
- Multilingual Marketing 9
- Multilingual Recruitment 4
- Multilingual SEO 6
- Proofreading 1
- Simultaneous Interpretation 16
- Social Media Translation 4
- Subtitle By Industry 2
- Subtitles 35
- Technical Translation 17
- Thought On Translators 37
- Transcription by Industry 40
- Transcriptionists 1
- Transcriptions 66
- Translation Blog 1,906
- Translation By Industry 206
- Translation Challenges 26
- Translations 653
- Translators 14
- Video Transcription 11
- Voice Artist 2
- Voice over 43
- Voice over By Industry 11
- Website Localization 18
- Website Translation 72
We make international communication easier to let you speak the target mother tongue.
Contact Details
-
2nd Floor, H-219, H Block, Sector 63, Noida, Uttar Pradesh 201301
-
+91-8527599523, +91-0120-4239652