We all know that license is an official document that gives one’s permission from an authority to perform, use or own something legally. It gives you the right to use under jurisdiction. Translation’ on other hand’ helps in clarifying that you are legally entitled to perform an activity. In many countries where English is not spoken, you need to show translated document of your license certificated to make them aware that you have the permit to conduct an activity such as driving. In the absence of translation:
■ You’ll be halted: Authorities will stop you right away until further clearance. Without translation, they won’t be able to understand your license type, country where licensed issued, etc For example in case of international driving, Judicial authorities of other countries prefer translated documents of driving license only then you’ll be allowed
■ You don’t have right to perform: License serves as a proof to perform. Many countries prefer translation of license related documents before you travel. Without accurate translation, you can’t access and you don’t have any legal rights to perform. It serves as a communication link between you and legal officers.
■ Delay in clearance: translation bridges the communication gap. Obviously without it there will be delay in clearance. Authorities carefully analyze your license to make sure that you’re not fraudulent and the whole verification process may take days, week or months.
The reason why you should translate is that it helps in bridging communication gap between you and your authorities.
Types of License
Many Business, legal and transport authority of other countries prefer translation of their license documents for their easy verification of international permit. It makes them understandable and leaves no room of confusion. That’s why it is highly recommended services before you jump onto any non-native country as it helps in:
■ Fast Verification: Translation helps in clarifying all detail about you and your license; leaving no room of chaos or confusion. Clear cut information about you in their native language always serves as a clear understanding and fast verification. Nobody wants to get delayed as your time is precious so why not translate.
■ Giving you the right to perform: with accurate and exact copy of your license, you will easily granted access to perform in any country. License tells a lot of things about you including your Performa, act and several legal rights.
■ Makes you look legal: Officials of other countries prefer documents in their regional language, otherwise you might get stopped. You can easily justify your innocence/ rights to perform by showing authorities translated copy of your document.
Why You Should Choose Us?
♦ Certified License Translator
♦ Bilingual team of specialists
♦ Translation in more than 250 languages
♦ Translation of stamp
♦ Rapid turnaround time
♦ Encrypted and Secured file sharing panel
At Tridindia, we provide accurate translation of your entire license requirement. Our translated documents are widely accepted leaves no room of error. We are specialized in all license fields and provide translation of top notch quality; helping you to travel and to perform easily in any country.
TridIndia Providing Certified License Translation Services in:
Ahmedabad Hyderabad Kolkata Gurgaon Noida NCR Ghaziabad Gurugram Pune Surat Visakhapatnam Dubai Abu Dhabi Ajman Oman Uttar Pradesh Maharashtra Karnataka Tamil Nadu Telangana West Bengal Gujarat Madhya Pradesh Haryana Kerala Bihar Chandigarh Rajasthan Assam Odisha Punjab Andhra Pradesh Jammu and Kashmir Uttara khand Himachal Pradesh Jharkhand Goa Puducherry Manipur Chhattisgarh Meghalaya Andaman and Nicobar Islands Mumbai Chennai Bangalore United States Philippines United Kingdom Germany Canada China Australia Ukraine Nigeria Malaysia France Bangladesh United Arab Emirates Turkey Pakistan Indonesia Saudi Arabia Kenya Egypt Taiwan Russia Singapore Peru Italy Netherlands Spain Thailand South Africa Palestine Ireland Japan Vietnam Mexico Hong Kong Sri Lanka Nepal Finland Maldives Brazil Czech ia Iran Poland Switzerland South Korea Belgium Myanmar (Burma) Lebanon Uzbekistan Greece Kuwait Ghana Morocco Qatar Sweden Armenia Ethiopia Israel Kazakhstan Romania Tanzania Latvia Denmark Argentina Oman Venezuela Bulgaria Belarus Algeria Moldova Portugal El Salvador Jordan New Zealand Afghanistan Austria Bahrain Costa Rica Hungary Albania Azerbaijan Iraq Slovenia Somalia Tunisia Yemen Colombia Estonia Georgia Norway Serbia Brunei Chile Cameroon Honduras Croatia Jamaica Lithuania Mauritius Sudan Kosovo Bolivia Slovakia Senegal Uganda Bahamas Congo – Kinshasa Côte d’Ivoire Cape Verde Curaçao Ecuador Iceland Luxembourg Montenegro Macedonia (FYROM) Mongolia Malawi Panama Rwanda Syria Turkmenistan Zambia Angola Bosnia & Herzegovina Barbados Burkina Faso Bermuda Bhutan Central African Republic Congo – Brazzaville Cyprus Gabon Guernsey Gambia Guatemala Guam Haiti North Korea Liberia Lesotho Libya Malta Mozambique Sierra Leone Tajikistan Trinidad & Tobago Uruguay Samoa Zimbabwe UAE
Quick Translation
Categories
- App Localization 3
- Audio Transcription 7
- Business Interpretation 2
- Business Success 16
- Business Translation 9
- Captioning 13
- Captioning By Industry 3
- Certificate Translation 29
- Conference Interpretation 8
- Consecutive interpretation 7
- Content Localization 7
- Content Marketing 6
- Content Translation 35
- Content Writers 6
- Content Writing 33
- Culture 5
- Culture & Traditions 9
- Document Localization 2
- Document Translation 66
- Dubbing 43
- Dubbing Artist 3
- Dubbing By Industry 12
- Editing Blog 2
- Game Localization 6
- Global Business 24
- Global Industries Updates 1
- Global Marketing 7
- Healthcare Translation 4
- How to Budget 15
- How to Do Business 1
- How To Say 10
- Human Resource 28
- Interpretation 91
- interpreters 22
- Interpreting By Industry 19
- Jobs Blog 5
- Language Basics 10
- Language Captioning 5
- Language Dubbing 15
- Language Facts 26
- Language History 10
- Language Interpretation 20
- Language Localization 3
- Language Transcription 24
- Language Translation 349
- Language Voiceover 15
- Language-Subtitle 20
- Languages Spoken 4
- Learn Language 17
- Legal Interpretation 3
- Legal Transcription 6
- Legal Translation 30
- Localization 63
- Localization By Industry 8
- Localize for Market 9
- Machine Translation 5
- Manuscript 1
- Market Research 9
- Marketing Strategy 10
- Marketing Translation 21
- Medical Interpretation 5
- Medical Transcription 5
- Medical Translation 34
- Mobile Localization 1
- Moderation Blog 2
- Multilingual Hiring 17
- Multilingual Marketing 9
- Multilingual Recruitment 4
- Multilingual SEO 6
- Proofreading 1
- Simultaneous Interpretation 16
- Social Media Translation 4
- Subtitle By Industry 2
- Subtitles 35
- Technical Translation 17
- Thought On Translators 37
- Transcription by Industry 40
- Transcriptionists 1
- Transcriptions 65
- Translation Blog 1,901
- Translation By Industry 206
- Translation Challenges 26
- Translations 646
- Translators 14
- Video Transcription 11
- Voice Artist 2
- Voice over 43
- Voice over By Industry 11
- Website Localization 18
- Website Translation 72
We make international communication easier to let you speak the target mother tongue.
Contact Details
-
2nd Floor, H-219, H Block, Sector 63, Noida, Uttar Pradesh 201301
-
+91-8527599523, +91-0120-4239652